北師大版(2019)必修第二冊《Units 4-6》2022年同步練習卷(重點句型翻譯練習)
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0
一、翻譯句子
-
1.過去完成時
昨天我父母到家時,我已經把晚飯做好了。組卷:13引用:1難度:0.6 -
2.賓語從句
我強烈建議你為這次面試做好充分的準備。組卷:3引用:1難度:0.6 -
3.限制性定語從句
奇跡(miracle)就是看似不可能的事情卻發(fā)生了。組卷:1引用:1難度:0.6 -
4.so并列句
我知道你對乒乓球很感興趣,所以我真的希望你能加入我們的校隊。組卷:0引用:1難度:0.6 -
5.while引導的讓步狀語從句
盡管我承認這個問題很難,但是我并不認為無法解決。組卷:4引用:1難度:0.6 -
6.so...that...
孩子們法語講得那么好,我們都以為他們是法國人。組卷:3引用:1難度:0.9 -
7.make it+adj.+to do sth.
志愿者們清除了街上的積雪,使人們能夠安全行走。組卷:1引用:1難度:0.9 -
8.強調句型
當他有了自己的孩子,他才意識到做父母是多么的困難。組卷:1引用:1難度:0.9
必修第二冊 Unit 5 Humans and nature
-
9.關系副詞引導的定語從句
你知道中國共產黨是哪一年成立的嗎?組卷:2引用:1難度:0.9
必修第二冊 Unit 6 The Admirable
-
27.what引導的主語從句
最使我驚訝的是他去年重建了那座橋。組卷:5引用:1難度:0.6 -
28.be confident that...
雖然在這個過程中出現了一些問題,但我們有信心取得成功。組卷:0引用:1難度:0.5